Вернуться   Форум Tokio Hotel > Новости > Интернет
Регистрация Справка Пользователи Календарь Все разделы прочитаны
Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 18.03.2018, 04:19   #1
staceylisting
Верховный Геоадепт | Модератор
 
Аватар для staceylisting
 
Регистрация: 02.09.2011
Адрес: Before you walk away, there's one more thing I want to say...Our brains are sick but that's okay.(c)
Сообщения: 768
Сообщение laprovence.com: Концерт Tokio Hotel: новый взгляд на новый альбом.

Концерт Tokio Hotel: новый взгляд на новый альбом.

Группа возвращается завтра вечером* с шоу «Dream Machine» в клуб Silo. Альбом-освобождение.


[фото Lado Alexi]

Tokio Hotel возвращаются с новым альбомом «Dream Machine», анонсированным как «очень личный».

*[Интервью было взято в ноябре 2017 года, перед концертом группы в Марселе, Франция]

Знакомые всем вопросы о свежих шрамах, кровоточащих сердцах, об иссиня-черных ночах и бессоннице, о небе, о слезах, что так часто текут, или нет; и вновь, о шрамах на сердце, от того что ты рядом, и вот уже далеко; о том, что нужно держать друг друга за руку, а затем нет, потому что я должен быть один. В общем – Tokio Hotel вернулись. К отчаянию учителей немецкого, которые в середине 2000-х годов испытали неожиданное увлечение своей дисциплиной, последний альбом группы вышел на английском языке. Итак, мы уходим от рок-гитар и внешнего вида в стиле готической манги, и смотрим в сторону электро-попа с новым дресс-кодом. После изгнания в Лос-Анджелес, и выхода альбома, который не оправдал ожиданий, группа с 10-ю миллионами проданных дисков, выпустила альбом «Dream Machine» в начале 2017го года и снова отправилась в тур. Билл, фронтмен Tokio Hotel, возвращает группу к жизни.

Ваш предыдущий альбом «Kings of Surburbia» был выпущен в 2014м году, а затем, вы отправились в турне в 2015м году. Где вы были после?
Tokio Hotel: Мы действительно не сделали перерыв после последнего тура. Мы с Томом вернулись к работе в студии, в Лос-Анджелесе и Берлине. Но на этот раз все было по-другому. Мы сделали все сами, и это оказывало особенное давление на нас: это был первый раз, когда мы могли сделать что-либо самостоятельно, с момента нашего разрыва с «Universal». Мы были свободны на всех уровнях, не общались ни с одной звукозаписывающей компанией, работали без менеджера, без чего-либо. И нам удалось создать альбом за один год. Я очень горжусь этим.

Не боитесь, что публика вас забыла?
Tokio Hotel: Нет, прошло пятнадцать лет с тех пор, как мы побывали здесь впервые... [смеется]. Всегда есть поклонники «первого часа», те, кто вырос с нашей музыкой, и которые продолжают сопровождать нас по сей день. И конечно, есть новая аудитория, которая сегодня только открывает нас для себя, все это вместе дает отличное сочетание.

Вы говорили, что «Dream Machine» - это альбом, о котором вы мечтали. О чем же вы мечтали?
Tokio Hotel:
Работая с предыдущим альбомом «Kings of Surburbia», мы уже писали песни самостоятельно, но мы также работали с другими профессионалами, продюсерами, поэтому нам приходилось заниматься музыкой по определенной линии, как «по правилам». В конце концов, нам действительно надоели все эти люди в студии, нам надоело идти на компромиссы. Мы хотели вернуться к истокам группы, работать над инстинктом, как когда мы были с Томом только вдвоем, и писали песни. Там мы и нашли наш путь, нашу подпись.

Несмотря на то, что вы выросли, все по-прежнему вращается вокруг любви...
Tokio Hotel:
[смеется] Я всегда буду продолжать писать и петь о любви, потому что это жизнь, и все всегда вращается вокруг любви. К счастью, во время написания альбома мне не везло в любви. Как и все художники, я был гораздо более вдохновлен, когда все шло не так. Том все время говорит мне: «Ты всегда должен оставаться одиноким, так ты работаешь в студии гораздо продуктивнее!». Мы все еще много говорим о любви, но также о нашем детстве, о наших начинаниях, о том, что группа пережила за это время... Это, наверное, наш самый личный альбом.

Название первой песни переводится как «Что-то новое», что нового?
Tokio Hotel:
«Something New» говорит о времени, когда вы должны дать другое направление своей жизни, чтобы иметь новые перспективы. Для нас это была настоящая битва. Мы были так молоды, мы так долго жили группой, и в 27 лет я уже прожил жизнь. И что же после? У вас может сложиться впечатление, что человек уже все пережил, все сказал. Бизнес «пожирает» желание творить, быть креативным. И в этом мы действительно изменились.

Tokiohotelmania (ТокиоОтельной мании – прим. перев.) - десять лет. Оглядываясь назад, как вы оцениваете свой успех?
Tokio Hotel:
Вы никогда не можете предсказать успех, никто не может этого сделать. У нас действительно не было плана, мы просто хотели быть группой и заниматься музыкой. Думаю, в то время никто не верил в нас, даже «Universal». И мы все еще ходили в школу. Даже когда мы внезапно стали "номер 1", это было во время школьных каникул, мы сказали: «О, какого черта? Что нам теперь делать?». Мы понятия не имели, какой успех может нас настигнуть, ведь мы были новичками во всей этой «системе», «невинными», можно сказать. Сначала было очень весело, мы были так молоды, забросили учебу, чтобы заниматься музыкой и покорить весь мир. А после, мы словно утонули во всем этом…

Какое шоу вы приготовили для Марселя?
Tokio Hotel:
Это действительно большое шоу, с множеством световых эффектов, сменой костюмов, как всегда - очень зрелищное. Мы будем исполнять песни с последнего альбома, но, конечно же, и не забудем о великолепной классике Tokio Hotel. Это самое мечтательное шоу среди всех предыдущих, но, безусловно, лучшее, что мы когда-либо делали.

Перевод staceylisting специально для tokiohotel.ru
За ссылку спасибо Ms. Schmidt
Источник
__________________
To worship you — is above all religions.

Последний раз редактировалось staceylisting, 18.03.2018 в 04:40.
staceylisting вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.03.2018, 15:22   #2
Ms. Schmidt
 
Аватар для Ms. Schmidt
 
Регистрация: 23.07.2007
Адрес: солнце в поле
Сообщения: 25,089
По умолчанию

Цитата:
Не боитесь, что публика вас забыла?
Tokio Hotel: Нет, прошло пятнадцать лет с тех пор, как мы побывали здесь впервые... [смеется]. Всегда есть поклонники «первого часа», те, кто вырос с нашей музыкой, и которые продолжают сопровождать нас по сей день. И конечно, есть новая аудитория, которая сегодня только открывает нас для себя, все это вместе дает отличное сочетание.
Разве не забыли? Двоякая ситуация. Альбомы уже не те, но залы все равно собирают. Новая аудитория? Билл постоянно говорит про эту аудиторию. Хочу встретить людей, которые стали фанатами ТХ с последнего альбома.
Цитата:
Как и все художники, я был гораздо более вдохновлен, когда все шло не так. Том все время говорит мне: «Ты всегда должен оставаться одиноким, так ты работаешь в студии гораздо продуктивнее!».
О, каков. Ну разве так можно?


Спасибо за перевод.
__________________
The world around us is burning but we're so cold
It's the few, the proud, and the emotional.
Ms. Schmidt вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Получить статус , изменить ник или статус под ником.
Часовой пояс GMT +3, время: 01:42.

 
Форум Tokio Hotel 2006-2018

Сайт TokioHotel.ru